This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
2ch.cgi
[w3m-dev 03635] 2ch.cgi
2ch の dat を直読みする local CGI です。
w3m file:/cgi-bin/2ch.cgi?http://toro.2ch.sc/test/read.cgi/unix/1185784998/
wget の差分転送(-c)を使います。
読んだ dat は ~/.w3m2ch/ 以下に保存します。
書き込みはできません。
smb.cgi
[w3m-dev 03634] smb.cgi
SMB にアクセスする local CGI です。
nmblookup,smbclient を使うので sabma がインストールされている
必要があります。
パスワードは、
1) ~/.w3m/smb にパスワードが設定されており、
smbclient の -A オプションを使えるなら
smbclient -A ~/.w3m/smb として渡します。
2) 環境変数 PASSWD_FILE (パスワードのみのファイル)が設定
されている場合は、環境変数 PASSWD_FILE を使います。
3) ~/.w3m/smb にパスワードが設定されていれば、
環境変数 PASSWD_FD を使って標準入力経由で渡します。
どちらにせよ、あまり良い事ではないので SMB(CIFS)プロトコルを
喋る版を希望。
google.cgi
[w3m-dev 03625] keymap key SEARCH string
html2latex
HTMLの文書をLaTeX に変換します. Rubyスクリプトです. 不完全です.
ある程度の役には立つかもしれません.
使用法
html2latex file.html > file.tex
ここに置いてある理由
makeref のための部品取りです :-)
makeref
HTMLの文書を読み, アンカーに番号を振ります. 番号を振った文書を
標準出力に書き出し, 最後にその一覧を出力します. Ruby スクリプトです.
使用法
makeref [-url base_url] [file]
-url: 文書のURLを指定します. リンクの一覧を出すときに, そのURLを
補完するために使います.
バグ
HTMLの記述ミス( < ではなく < を使う,&... の最後に ; を付けない
等)があると,悲惨な結果になることがあります.
半角カナ(JIS X-0201カナ)に対応していません.
htmldump
URL からHTML文書を読み, アンカーに番号を振って整形し, 標準出力に
書き出します.
使用法
dumphtml [URL]
URL を省略すると,$WWW_HOME の内容を読みます.
バグ
URL の指す文書がHTMLでなかった場合, かわいそうなことになります.
makeref を使っているので, makeref がうまく処理できない文書の表示
は変になります.