Updated German message catalogue
This commit is contained in:
		
				
					committed by
					
						 Tatsuya Kinoshita
						Tatsuya Kinoshita
					
				
			
			
				
	
			
			
			
						parent
						
							7edeee2041
						
					
				
				
					commit
					9e930f88d9
				
			
							
								
								
									
										13
									
								
								po/de.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										13
									
								
								po/de.po
									
									
									
									
									
								
							| @@ -1,14 +1,14 @@ | ||||
| # German translation of w3m | ||||
| # Copyright (C) 2014 THE w3m'S COPYRIGHT HOLDER | ||||
| # This file is distributed under the same license as the w3m package. | ||||
| # Markus Hiereth <markus.hiereth@freenet.de>, 2014. | ||||
| # Markus Hiereth <translation@hiereth.de>, 2014,2022. | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: w3m 0.5.3\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-11-24 19:21+0900\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2016-03-14 19:51+0900\n" | ||||
| "Last-Translator: Tatsuya Kinoshita <tats@debian.org>\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2022-01-19 09:00+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Markus Hiereth <translation@hiereth.de>\n" | ||||
| "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" | ||||
| "Language: de\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| @@ -264,7 +264,6 @@ msgstr "Hintergrundfarbe" | ||||
| msgid "Color of mark" | ||||
| msgstr "Farbe für Textmarken" | ||||
|  | ||||
| # msgstr "Farbe für Textmarkierungen" | ||||
| #: rc.c:107 | ||||
| msgid "Use proxy" | ||||
| msgstr "Proxy verwenden" | ||||
| @@ -338,14 +337,16 @@ msgstr "Reiter mit nur einem Puffer auf Zurück-Befehl hin schließen" | ||||
| msgid "Enable mark operations" | ||||
| msgstr "Arbeit mit Textmarken ermöglichen" | ||||
|  | ||||
| # msgstr "Arbeit mit Textmarkierungen ermöglichen" | ||||
| #: rc.c:133 | ||||
| msgid "Enable Emacs-style line editing" | ||||
| msgstr "Zeilen wie in Emacs bearbeiten" | ||||
|  | ||||
| #FIXME mh 2022-01-19 I think this is only true for local paths and files | ||||
| #: rc.c:134 | ||||
| msgid "Space key triggers file completion while editing URLs" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Beim Editieren von URLs wird nach Drücken der Leerzeichentaste ein" | ||||
| "möglicher kompletter Dateiname angeboten, bei nochmaligem Drücken ein" | ||||
| "nächster." | ||||
|  | ||||
| #: rc.c:135 | ||||
| msgid "Enable vi-like numeric prefix" | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user