Introduce option mailto_options

This commit is contained in:
Ito Hiroyuki
2010-08-20 09:47:09 +00:00
parent 572ac48fd7
commit 4f9d8accb7
6 changed files with 349 additions and 300 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: satodai@w3m.jp\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-04 18:33+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-20 18:44+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -378,478 +378,494 @@ msgid "Mailer"
msgstr ""
#: rc.c:142
msgid "External Browser"
msgid "How to call Mailer for mailto URLs with options"
msgstr ""
#: rc.c:143
msgid "Second External Browser"
msgid "External Browser"
msgstr ""
#: rc.c:144
msgid "Third External Browser"
msgid "Second External Browser"
msgstr ""
#: rc.c:145
msgid "Disable secret file security check"
msgid "Third External Browser"
msgstr ""
#: rc.c:146
msgid "Password file"
msgid "Disable secret file security check"
msgstr ""
#: rc.c:147
msgid "File for setting form on loading"
msgid "Password file"
msgstr ""
#: rc.c:148
msgid "Password for anonymous FTP (your mail address)"
msgid "File for setting form on loading"
msgstr ""
#: rc.c:149
msgid "Generate domain part of password for FTP"
msgid "Password for anonymous FTP (your mail address)"
msgstr ""
#: rc.c:150
msgid "User-Agent identification string"
msgid "Generate domain part of password for FTP"
msgstr ""
#: rc.c:151
msgid "Accept-Encoding header"
msgid "User-Agent identification string"
msgstr ""
#: rc.c:152
msgid "Accept header"
msgid "Accept-Encoding header"
msgstr ""
#: rc.c:153
msgid "Accept-Language header"
msgid "Accept header"
msgstr ""
#: rc.c:154
msgid "Treat URL-like strings as links in all pages"
msgid "Accept-Language header"
msgstr ""
#: rc.c:155
msgid "Wrap search"
msgid "Treat URL-like strings as links in all pages"
msgstr ""
#: rc.c:156
msgid "Display unseen objects (e.g. bgimage tag)"
msgid "Wrap search"
msgstr ""
#: rc.c:157
msgid "Display unseen objects (e.g. bgimage tag)"
msgstr ""
#: rc.c:158
msgid "Uncompress compressed data automatically when downloading"
msgstr ""
#: rc.c:159
#: rc.c:160
msgid "Run external viewer in a separate session"
msgstr ""
#: rc.c:161
#: rc.c:162
msgid "Run external viewer in the background"
msgstr ""
#: rc.c:163
#: rc.c:164
msgid "Use external program for directory listing"
msgstr ""
#: rc.c:164
#: rc.c:165
msgid "URL of directory listing command"
msgstr ""
#: rc.c:166
#: rc.c:167
msgid "Enable dictionary lookup through CGI"
msgstr ""
#: rc.c:167
#: rc.c:168
msgid "URL of dictionary lookup command"
msgstr ""
#: rc.c:169
#: rc.c:170
msgid "Display link name for images lacking ALT"
msgstr ""
#: rc.c:170
#: rc.c:171
msgid "Index file for directories"
msgstr ""
#: rc.c:171
#: rc.c:172
msgid "Prepend http:// to URL automatically"
msgstr ""
#: rc.c:172
#: rc.c:173
msgid "Default value for open-URL command"
msgstr ""
#: rc.c:173
#: rc.c:174
msgid "Decode Content-Transfer-Encoding when saving"
msgstr ""
#: rc.c:174
#: rc.c:175
msgid "Preserve timestamp when saving"
msgstr ""
#: rc.c:176
#: rc.c:177
msgid "Enable mouse"
msgstr ""
#: rc.c:177
#: rc.c:178
msgid "Scroll in reverse direction of mouse drag"
msgstr ""
#: rc.c:178
#: rc.c:179
msgid "Behavior of wheel scroll speed"
msgstr ""
#: rc.c:179
#: rc.c:180
msgid "(A only)Scroll by # (%) of screen"
msgstr ""
#: rc.c:180
#: rc.c:181
msgid "(B only)Scroll by # lines"
msgstr ""
#: rc.c:182
#: rc.c:183
msgid "Free memory of undisplayed buffers"
msgstr ""
#: rc.c:183
#: rc.c:184
msgid "Suppress `Referer:' header"
msgstr ""
#: rc.c:184
#: rc.c:185
msgid "Search case-insensitively"
msgstr ""
#: rc.c:185
#: rc.c:186
msgid "Use LESSOPEN"
msgstr ""
#: rc.c:188
#: rc.c:189
msgid "Perform SSL server verification"
msgstr ""
#: rc.c:189
#: rc.c:190
msgid "PEM encoded certificate file of client"
msgstr ""
#: rc.c:190
#: rc.c:191
msgid "PEM encoded private key file of client"
msgstr ""
#: rc.c:191
#: rc.c:192
msgid "Path to directory for PEM encoded certificates of CAs"
msgstr ""
#: rc.c:192
#: rc.c:193
msgid "File consisting of PEM encoded certificates of CAs"
msgstr ""
#: rc.c:194
#: rc.c:195
msgid "List of forbidden SSL methods (2: SSLv2, 3: SSLv3, t:TLSv1)"
msgstr ""
#: rc.c:197
#: rc.c:198
msgid "Enable cookie processing"
msgstr ""
#: rc.c:198
#: rc.c:199
msgid "Print a message when receiving a cookie"
msgstr ""
#: rc.c:199
#: rc.c:200
msgid "Accept cookies"
msgstr ""
#: rc.c:200
#: rc.c:201
msgid "Action to be taken on invalid cookie"
msgstr ""
#: rc.c:201
#: rc.c:202
msgid "Domains to reject cookies from"
msgstr ""
#: rc.c:202
#: rc.c:203
msgid "Domains to accept cookies from"
msgstr ""
#: rc.c:203
#: rc.c:204
msgid "Domains to avoid [wrong number of dots]"
msgstr ""
#: rc.c:205
#: rc.c:206
msgid "Number of redirections to follow"
msgstr ""
#: rc.c:206
#: rc.c:207
msgid "Enable processing of meta-refresh tag"
msgstr ""
#: rc.c:209
#: rc.c:210
msgid "Enable Migemo (Roma-ji search)"
msgstr ""
#: rc.c:210
#: rc.c:211
msgid "Migemo command"
msgstr ""
#: rc.c:214
#: rc.c:215
msgid "Display charset"
msgstr ""
#: rc.c:215
#: rc.c:216
msgid "Default document charset"
msgstr ""
#: rc.c:216
#: rc.c:217
msgid "Automatic charset detect when loading"
msgstr ""
#: rc.c:217
#: rc.c:218
msgid "System charset"
msgstr ""
#: rc.c:218
#: rc.c:219
msgid "System charset follows locale(LC_CTYPE)"
msgstr ""
#: rc.c:219
#: rc.c:220
msgid "Output halfdump with display charset"
msgstr ""
#: rc.c:220
#: rc.c:221
msgid "Use multi column characters"
msgstr ""
#: rc.c:221
#: rc.c:222
msgid "Use combining characters"
msgstr ""
#: rc.c:222
#: rc.c:223
msgid "Use double width for some Unicode characters"
msgstr ""
#: rc.c:223
#: rc.c:224
msgid "Use Unicode language tags"
msgstr ""
#: rc.c:224
#: rc.c:225
msgid "Charset conversion using Unicode map"
msgstr ""
#: rc.c:225
#: rc.c:226
msgid "Charset conversion when loading"
msgstr ""
#: rc.c:226
#: rc.c:227
msgid "Adjust search string for document charset"
msgstr ""
#: rc.c:227
#: rc.c:228
msgid "Fix character width when conversion"
msgstr ""
#: rc.c:228
#: rc.c:229
msgid "Use GB 12345 Unicode map instead of GB 2312's"
msgstr ""
#: rc.c:229
#: rc.c:230
msgid "Use JIS X 0201 Roman for ISO-2022-JP"
msgstr ""
#: rc.c:230
#: rc.c:231
msgid "Use JIS C 6226:1978 for ISO-2022-JP"
msgstr ""
#: rc.c:231
#: rc.c:232
msgid "Use JIS X 0201 Katakana"
msgstr ""
#: rc.c:232
#: rc.c:233
msgid "Use JIS X 0212:1990 (Supplemental Kanji)"
msgstr ""
#: rc.c:233
#: rc.c:234
msgid "Use JIS X 0213:2000 (2000JIS)"
msgstr ""
#: rc.c:234
#: rc.c:235
msgid "Strict ISO-2022-JP/KR/CN"
msgstr ""
#: rc.c:235
#: rc.c:236
msgid "Treat 4 bytes char. of GB18030 as Unicode"
msgstr ""
#: rc.c:236
#: rc.c:237
msgid "Simple Preserve space"
msgstr ""
#: rc.c:239
#: rc.c:240
msgid "keymap file"
msgstr ""
#: rc.c:256
#: rc.c:257
msgid "black"
msgstr ""
#: rc.c:257
#: rc.c:258
msgid "red"
msgstr ""
#: rc.c:258
#: rc.c:259
msgid "green"
msgstr ""
#: rc.c:259
#: rc.c:260
msgid "yellow"
msgstr ""
#: rc.c:260
#: rc.c:261
msgid "blue"
msgstr ""
#: rc.c:261
#: rc.c:262
msgid "magenta"
msgstr ""
#: rc.c:262
#: rc.c:263
msgid "cyan"
msgstr ""
#: rc.c:263
#: rc.c:264
msgid "white"
msgstr ""
#: rc.c:264
#: rc.c:265
msgid "terminal"
msgstr ""
#: rc.c:283
#: rc.c:284
msgid "none"
msgstr ""
#: rc.c:284
#: rc.c:285
msgid "current URL"
msgstr ""
#: rc.c:285
#: rc.c:286
msgid "link URL"
msgstr ""
#: rc.c:290
#: rc.c:291
msgid "simple"
msgstr ""
#: rc.c:291
#: rc.c:292
msgid "use tag"
msgstr ""
#: rc.c:292
#: rc.c:293
msgid "fontify"
msgstr ""
#: rc.c:298
#: rc.c:299
msgid "A:relative to screen height"
msgstr ""
#: rc.c:299
#: rc.c:300
msgid "B:fixed speed"
msgstr ""
#: rc.c:306
#: rc.c:307
msgid "unspecified"
msgstr ""
#: rc.c:307
#: rc.c:308
msgid "inet inet6"
msgstr ""
#: rc.c:308
#: rc.c:309
msgid "inet6 inet"
msgstr ""
#: rc.c:309
#: rc.c:310
msgid "inet only"
msgstr ""
#: rc.c:310
#: rc.c:311
msgid "inet6 only"
msgstr ""
#: rc.c:317
#: rc.c:318
msgid "discard"
msgstr ""
#: rc.c:319
#: rc.c:320
msgid "accept"
msgstr ""
#: rc.c:321
#: rc.c:322
msgid "ask"
msgstr ""
#: rc.c:329
msgid "use internal mailer instead"
msgstr ""
#: rc.c:331
msgid "OFF"
msgid "ignore options and use only the address"
msgstr ""
#: rc.c:332
msgid "Only ISO 2022"
msgstr ""
#: rc.c:333
msgid "ON"
msgstr ""
#: rc.c:339
msgid "ASCII"
msgstr ""
#: rc.c:340
msgid "charset specific"
msgid "use full mailto URL"
msgstr ""
#: rc.c:341
msgid "OFF"
msgstr ""
#: rc.c:342
msgid "Only ISO 2022"
msgstr ""
#: rc.c:343
msgid "ON"
msgstr ""
#: rc.c:349
msgid "ASCII"
msgstr ""
#: rc.c:350
msgid "charset specific"
msgstr ""
#: rc.c:351
msgid "DEC special graphics"
msgstr ""
#: rc.c:702
#: rc.c:714
msgid "Display Settings"
msgstr ""
#: rc.c:704
#: rc.c:716
msgid "Color Settings"
msgstr ""
#: rc.c:706
#: rc.c:718
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr ""
#: rc.c:707
#: rc.c:719
msgid "Directory Settings"
msgstr ""
#: rc.c:708
#: rc.c:720
msgid "External Program Settings"
msgstr ""
#: rc.c:709
#: rc.c:721
msgid "Network Settings"
msgstr ""
#: rc.c:710
#: rc.c:722
msgid "Proxy Settings"
msgstr ""
#: rc.c:712
#: rc.c:724
msgid "SSL Settings"
msgstr ""
#: rc.c:715
#: rc.c:727
msgid "Cookie Settings"
msgstr ""
#: rc.c:718
#: rc.c:730
msgid "Charset Settings"
msgstr ""
@@ -858,6 +874,6 @@ msgstr ""
#. * header. For example, ja.po should translate it as
#. * "ja;q=1.0, en;q=0.5" like that.
#.
#: rc.c:1197
#: rc.c:1209
msgid "en;q=1.0"
msgstr ""