msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: f123-files\n" "Report-Msgid-Bugs-To: nemeth@numbertext.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-08-30 09:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 02:55\n" "Last-Translator: Fernando Botelho (FernandoBotelho)\n" "Language-Team: Arabic, Egypt\n" "Language: ar_EG\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" "X-Generator: crowdin.com\n" "X-Crowdin-Project: f123-files\n" "X-Crowdin-Language: ar-EG\n" "X-Crowdin-File: /master/po/hunspell/hunspell.pot\n" #: src/tools/hunspell.cxx:260 src/tools/hunspell.cxx:376 #, c-format msgid "error - iconv_open: %s -> %s\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:272 #, c-format msgid "error - iconv: %s -> %s\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:317 src/tools/hunspell.cxx:339 #, c-format msgid "error - iconv_open: UTF-8 -> %s\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:666 src/tools/hunspell.cxx:1575 msgid "Can't create tmp dir" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:677 src/tools/hunspell.cxx:689 #: src/tools/hunspell.cxx:1558 src/tools/hunspell.cxx:1588 #: src/tools/hunspell.cxx:1601 msgid "Can't open inputfile" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:679 src/tools/hunspell.cxx:1590 #: src/tools/hunspell.cxx:2001 src/tools/hunspell.cxx:2153 #: src/tools/hunspell.cxx:2170 #, c-format msgid "Can't open %s.\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:759 src/tools/hunspell.cxx:1345 #: src/tools/hunspell.cxx:1457 #, c-format msgid "error - missing HOME variable\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:844 #, c-format msgid "Line %d: %s -> " msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1124 msgid "FORBIDDEN!" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1126 msgid "Spelling mistake?" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1128 #, c-format msgid "\t%s\t\tFile: %s\n\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: the capital letters are shortcuts, mark one letter similarly #. in your translation and translate the standalone letter accordingly later #. #: src/tools/hunspell.cxx:1187 msgid "\n" "[SPACE] R)epl A)ccept I)nsert U)ncap S)tem Q)uit e(X)it or ? for help\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1258 msgid "Whenever a word is found that is not in the dictionary\n" "it is printed on the first line of the screen. If the dictionary\n" "contains any similar words, they are listed with a number\n" "next to each one. You have the option of replacing the word\n" "completely, or choosing one of the suggested words.\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1264 msgid "\n" "Commands are:\n\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1265 msgid "R\tReplace the misspelled word completely.\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1266 msgid "Space\tAccept the word this time only.\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1268 msgid "A\tAccept the word for the rest of this session.\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1270 msgid "I\tAccept the word, and put it in your private dictionary.\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1272 msgid "U\tAccept and add lowercase version to private dictionary.\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1274 msgid "S\tAsk a stem and a model word and store them in the private dictionary.\n" "\tThe stem will be accepted also with the affixes of the model word.\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1278 msgid "0-n\tReplace with one of the suggested words.\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1280 msgid "X\tWrite the rest of this file, ignoring misspellings, and start next file.\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1283 msgid "Q\tQuit immediately. Asks for confirmation. Leaves file unchanged.\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1285 msgid "^Z\tSuspend program. Restart with fg command.\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1286 msgid "?\tShow this help screen.\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1287 msgid "\n" "-- Type space to continue -- \n" msgstr "" #. TRANSLATORS: translate this letter according to the shortcut letter #. used #. previously in the translation of "R)epl" before #: src/tools/hunspell.cxx:1299 msgid "r" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1308 msgid "Replace with: " msgstr "" #. TRANSLATORS: translate these letters according to the shortcut letter #. used #. previously in the translation of "U)ncap" and I)nsert before #. TRANSLATORS: translate this letter according to the shortcut letter #. used #. previously in the translation of "U)ncap" and I)nsert before #: src/tools/hunspell.cxx:1332 src/tools/hunspell.cxx:1368 msgid "u" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1333 src/tools/hunspell.cxx:1368 msgid "i" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1361 src/tools/hunspell.cxx:1473 #, c-format msgid "Cannot update personal dictionary." msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1369 msgid "a" msgstr "" #. TRANSLATORS: translate this letter according to the shortcut letter #. used #. previously in the translation of "S)tem" before #: src/tools/hunspell.cxx:1377 msgid "s" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1392 msgid "New word (stem): " msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1420 msgid "Model word (a similar dictionary word): " msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1480 msgid "Model word must be in the dictionary. Press any key!" msgstr "" #. TRANSLATORS: translate this letter according to the shortcut letter #. used #. previously in the translation of "e(X)it" before #: src/tools/hunspell.cxx:1490 msgid "x" msgstr "" #. TRANSLATORS: translate this letter according to the shortcut letter #. used #. previously in the translation of "Q)uit" before #: src/tools/hunspell.cxx:1496 msgid "q" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1499 msgid "Are you sure you want to throw away your changes? " msgstr "" #. TRANSLATORS: translate this letter according to the shortcut #. * letter y)es #: src/tools/hunspell.cxx:1502 msgid "y" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1611 msgid "Can't create tempfile" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1656 msgid "Can't open outputfile" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1821 msgid "Usage: hunspell [OPTION]... [FILE]...\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1822 msgid "Check spelling of each FILE. Without FILE, check standard input.\n\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1824 msgid " -1\t\tcheck only first field in lines (delimiter = tabulator)\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1826 msgid " -a\t\tIspell's pipe interface\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1827 msgid " --check-url\tcheck URLs, e-mail addresses and directory paths\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1832 msgid " --check-apostrophe\tcheck Unicode typographic apostrophe\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1834 msgid " -d d[,d2,...]\tuse d (d2 etc.) dictionaries\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1835 msgid " -D\t\tshow available dictionaries\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1836 msgid " -G\t\tprint only correct words or lines\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1837 msgid " -h, --help\tdisplay this help and exit\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1838 msgid " -H\t\tHTML input file format\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1839 msgid " -i enc\tinput encoding\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1840 msgid " -l\t\tprint misspelled words\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1841 msgid " -L\t\tprint lines with misspelled words\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1843 msgid " -m \t\tanalyze the words of the input text\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1844 msgid " -n\t\tnroff/troff input file format\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1848 msgid " -O\t\tOpenDocument (ODF or Flat ODF) input file format\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1849 msgid " -p dict\tset dict custom dictionary\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1851 msgid " -r\t\twarn of the potential mistakes (rare words)\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1854 msgid " -P password\tset password for encrypted dictionaries\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1855 msgid " -s \t\tstem the words of the input text\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1856 msgid " -S \t\tsuffix words of the input text\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1857 msgid " -t\t\tTeX/LaTeX input file format\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1858 msgid " -v, --version\tprint version number\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1860 msgid " -vv\t\tprint Ispell compatible version number\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1861 msgid " -w\t\tprint misspelled words (= lines) from one word/line input.\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1863 msgid " -X\t\tXML input file format\n\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1867 msgid "Example: hunspell -d en_US file.txt # interactive spelling\n" " hunspell -i utf-8 file.txt # check UTF-8 encoded file\n" " hunspell -l *.odt # print misspelled words of ODF files\n\n" " # Quick fix of ODF documents by personal dictionary creation\n\n" " # 1 Make a reduced list from misspelled and unknown words:\n\n" " hunspell -l *.odt | sort | uniq >words\n\n" " # 2 Delete misspelled words of the file by a text editor.\n" " # 3 Use this personal dictionary to fix the deleted words:\n\n" " hunspell -p words *.odt\n\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1882 msgid "Bug reports: http://hunspell.github.io/\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1890 msgid "\n" "Copyright (C) 2002-2014 László Németh. License: MPL/GPL/LGPL.\n\n" "Based on OpenOffice.org's Myspell library.\n" "Myspell's copyright (C) Kevin Hendricks, 2001-2002, License: BSD.\n\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:1895 msgid "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,\n" "to the extent permitted by law.\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:2056 #, c-format msgid "SEARCH PATH:\n" "%s\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:2060 msgid "AVAILABLE DICTIONARIES (path is not mandatory for -d option):\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:2074 #, c-format msgid "LOADED DICTIONARY:\n" "%s\n" "%s\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:2094 #, c-format msgid "error - %s exceeds dictionary limit.\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:2100 #, c-format msgid "Can't open affix or dictionary files for dictionary named \"%s\".\n" msgstr "" #: src/tools/hunspell.cxx:2183 msgid "Hunspell has been compiled without Ncurses user interface.\n" msgstr ""