112 lines
2.1 KiB
Plaintext
112 lines
2.1 KiB
Plaintext
# MiniDLNA translation template file
|
|
# Copyright (C) 2010 NETGEAR
|
|
# This file is distributed under the same license as the MiniDLNA package.
|
|
# Justin Maggard <jmaggard@users.sourceforge.net>, 2010.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: minidlna 1.1.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: jmaggard@users.sourceforge.net\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-06-12 16:46+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-08-09 17:00-0700\n"
|
|
"Last-Translator: frejac <ReadyNAS Forum User>\n"
|
|
"Language-Team: Swedish\n"
|
|
"Language: nl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: scanner.c:165
|
|
msgid "Unknown Date"
|
|
msgstr "Datum onbekend"
|
|
|
|
#: scanner.c:167
|
|
msgid "Unknown Camera"
|
|
msgstr "Camera onbekend"
|
|
|
|
#: scanner.c:277
|
|
msgid "- All Albums -"
|
|
msgstr "- Alle albums -"
|
|
|
|
#: scanner.c:285 scanner.c:292 scanner.c:296
|
|
msgid "Unknown Album"
|
|
msgstr "Album onbekend"
|
|
|
|
#: scanner.c:318
|
|
msgid "- All Artists -"
|
|
msgstr "- Alle artiesten -"
|
|
|
|
#: scanner.c:326 scanner.c:332 scanner.c:336
|
|
msgid "Unknown Artist"
|
|
msgstr "Artiest onbekend"
|
|
|
|
#: scanner.c:528
|
|
msgid "Music"
|
|
msgstr "Muziek"
|
|
|
|
#: scanner.c:529
|
|
msgid "All Music"
|
|
msgstr "Alle muziek bestanden"
|
|
|
|
#: scanner.c:530
|
|
msgid "Genre"
|
|
msgstr "Genre"
|
|
|
|
#: scanner.c:531
|
|
msgid "Artist"
|
|
msgstr "Artiest"
|
|
|
|
#: scanner.c:532
|
|
msgid "Album"
|
|
msgstr "Album"
|
|
|
|
#: scanner.c:533 scanner.c:538 scanner.c:544
|
|
msgid "Folders"
|
|
msgstr "Mappen"
|
|
|
|
#: scanner.c:534
|
|
msgid "Playlists"
|
|
msgstr "Afspeellijst"
|
|
|
|
#: scanner.c:598
|
|
msgid "Recently Added"
|
|
msgstr "Nyligen tillagd"
|
|
|
|
#: scanner.c:536
|
|
msgid "Video"
|
|
msgstr "Video"
|
|
|
|
#: scanner.c:537
|
|
msgid "All Video"
|
|
msgstr "Alle video bestanden"
|
|
|
|
#: scanner.c:540
|
|
msgid "Pictures"
|
|
msgstr "Foto's"
|
|
|
|
#: scanner.c:541
|
|
msgid "All Pictures"
|
|
msgstr "Alle foto bestanden"
|
|
|
|
#: scanner.c:542
|
|
msgid "Date Taken"
|
|
msgstr "Opname datum"
|
|
|
|
#: scanner.c:543
|
|
msgid "Camera"
|
|
msgstr "Camera"
|
|
|
|
#: scanner.c:546
|
|
msgid "Browse Folders"
|
|
msgstr "Mappen doorzoeken"
|
|
|
|
#: scanner.c:690
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Scanning %s\n"
|
|
msgstr "Zoeken %s\n"
|
|
|
|
#: scanner.c:766
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Scanning %s finished (%llu files)!\n"
|
|
msgstr "Zoeken %s gereed (%llu files)!\n"
|