* Add initial German translations.

This commit is contained in:
Justin Maggard 2010-07-19 18:09:31 +00:00
parent 291b31f98a
commit 4fc8e2382f
5 changed files with 257 additions and 0 deletions

1
po/LINGUAS Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
de

41
po/Makevars Normal file
View File

@ -0,0 +1,41 @@
# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext.
# Usually the message domain is the same as the package name.
DOMAIN = $(PACKAGE)
# These two variables depend on the location of this directory.
subdir = po
top_builddir = ..
# These options get passed to xgettext.
XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_
# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the
# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding
# package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's
# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are
# expected to transfer the copyright for their translations to this person
# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for
# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
# their copyright.
COPYRIGHT_HOLDER = Justin Maggard
# This is the email address or URL to which the translators shall report
# bugs in the untranslated strings:
# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines
# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'.
# - Strings which use unclear terms or require additional context to be
# understood.
# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or
# money.
# - Pluralisation problems.
# - Incorrect English spelling.
# - Incorrect formatting.
# It can be your email address, or a mailing list address where translators
# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
# which the translators can contact you.
MSGID_BUGS_ADDRESS = jmaggard@users.sourceforge.net
# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
# message catalogs shall be used. It is usually empty.
EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =

1
po/POTFILES.in Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
scanner.c

107
po/de.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,107 @@
# MiniDLNA translation template file
# Copyright (C) 2010 NETGEAR
# This file is distributed under the same license as the MiniDLNA package.
# Justin Maggard <jmaggard@users.sourceforge.net>, 2010.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minidlna 1.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmaggard@users.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-19 10:50-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-19 11:00-0800\n"
"Last-Translator: Andi Miko <ReadyNAS_forum_user>\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: scanner.c:163
msgid "Unknown Date"
msgstr "Unbekanntes Datum"
#: scanner.c:191
msgid "Unknown Camera"
msgstr "Unbekannte Kamera"
#: scanner.c:282
msgid "- All Albums -"
msgstr "- Alle Alben -"
#: scanner.c:290 scanner.c:297 scanner.c:300
msgid "Unknown Album"
msgstr "Unbekanntes Album"
#: scanner.c:323
msgid "- All Artists -"
msgstr "- Alle Interpreten -"
#: scanner.c:331 scanner.c:337 scanner.c:340
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Unbekannter Interpret"
#: scanner.c:543
msgid "Music"
msgstr "Musik"
#: scanner.c:544
msgid "All Music"
msgstr "Alle Titel"
#: scanner.c:545
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
#: scanner.c:546
msgid "Artist"
msgstr "Interpret"
#: scanner.c:547
msgid "Album"
msgstr "Album"
#: scanner.c:548 scanner.c:552 scanner.c:557
msgid "Folders"
msgstr "Ordner"
#: scanner.c:549
msgid "Playlists"
msgstr "Wiedergabelisten"
#: scanner.c:550
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: scanner.c:551
msgid "All Video"
msgstr "Alle Videos"
#: scanner.c:553
msgid "Pictures"
msgstr "Bilder"
#: scanner.c:554
msgid "All Pictures"
msgstr "Alle Bilder"
#: scanner.c:555
msgid "Date Taken"
msgstr "Aufnahmedatum"
#: scanner.c:556
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"
#: scanner.c:558
msgid "Browse Folders"
msgstr "Ordner durchsuchen"
#: scanner.c:721
#, c-format
msgid "Scanning %s\n"
msgstr "%s wird gescannt ... \n"
#: scanner.c:789
#, c-format
msgid "Scanning %s finished (%llu files)!\n"
msgstr "Scan von %s abgeschlossen (%llu files)!\n"

107
po/minidlna.pot Normal file
View File

@ -0,0 +1,107 @@
# MiniDLNA translation template file
# Copyright (C) 2010 NETGEAR
# This file is distributed under the same license as the MiniDLNA package.
# Justin Maggard <jmaggard@users.sourceforge.net>, 2010.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minidlna 1.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jmaggard@users.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-19 10:50-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: scanner.c:163
msgid "Unknown Date"
msgstr ""
#: scanner.c:191
msgid "Unknown Camera"
msgstr ""
#: scanner.c:282
msgid "- All Albums -"
msgstr ""
#: scanner.c:290 scanner.c:297 scanner.c:300
msgid "Unknown Album"
msgstr ""
#: scanner.c:323
msgid "- All Artists -"
msgstr ""
#: scanner.c:331 scanner.c:337 scanner.c:340
msgid "Unknown Artist"
msgstr ""
#: scanner.c:543
msgid "Music"
msgstr ""
#: scanner.c:544
msgid "All Music"
msgstr ""
#: scanner.c:545
msgid "Genre"
msgstr ""
#: scanner.c:546
msgid "Artist"
msgstr ""
#: scanner.c:547
msgid "Album"
msgstr ""
#: scanner.c:548 scanner.c:552 scanner.c:557
msgid "Folders"
msgstr ""
#: scanner.c:549
msgid "Playlists"
msgstr ""
#: scanner.c:550
msgid "Video"
msgstr ""
#: scanner.c:551
msgid "All Video"
msgstr ""
#: scanner.c:553
msgid "Pictures"
msgstr ""
#: scanner.c:554
msgid "All Pictures"
msgstr ""
#: scanner.c:555
msgid "Date Taken"
msgstr ""
#: scanner.c:556
msgid "Camera"
msgstr ""
#: scanner.c:558
msgid "Browse Folders"
msgstr ""
#: scanner.c:721
#, c-format
msgid "Scanning %s\n"
msgstr ""
#: scanner.c:789
#, c-format
msgid "Scanning %s finished (%llu files)!\n"
msgstr ""